Novo

Manastir Rožen

Manastir Rožen

Manastir Rožen je srednjovjekovni manastir sa prekrasnim pogledom na bugarsku regiju Pirin, za koju se kaže da je najveća na tom području. Dok veći dio samostana Rozhen datira iz 18. stoljeća, postoje dokazi da je postojao već 890. godine.

Čini se da je manastir Rožen, smješten na planini, izgrađen tako da se stopi sa okolinom. Manastir se razvijao tokom vekova, a u 14. veku je za manastir Rožen rečeno da je bio poznat po svojoj školi kaligrafije. Ipak, jedan od najpoznatijih aspekata manastira Rožen je crkva Rođenja Bogorodice, takođe izgrađena u srednjem vijeku.

U 17. veku veliki deo manastira Rozhen razoren je požarom i obnovljen je u kasnijim 17. i 18. veku. Danas posjetitelji samostana Rozhen mogu vidjeti rezultate ove obnove, uključujući njegove prekrasne rezbarije i zidne slike od drveta, od kojih su neki preživjeli iz 15. stoljeća. Impresivan je i njegov vitraž, među najstarijim u zemlji.

U blizini se nalazi groblje bugarskog revolucionarnog vođe Yane Sandanskog, koji je umro nedaleko od manastira Rozhen 22. aprila 1915. godine.

Ova stranica se takođe nalazi kao jedna od naših deset najboljih turističkih atrakcija u Bugarskoj.


Manastir Rožen - istorija

Prisutnost franjevaca u Svetoj zemlji seže do samih početaka Reda manje braće koji je osnovao sveti Franjo Asiški 1209. Godine 1217. osnovana je Provincija Svete zemlje kada je Generalni kapitul podijelio Red u nekoliko provincija.

Provincija Sveta Zemlja uključivala je mjesto gdje se Hristos rodio, gdje je vršio svoju službu i gdje je umro i uskrsnuo. Iz tog razloga, Provincija Sveta Zemlja smatrana je draguljem među ostalim provincijama. Sam je Franjo boravio nekoliko mjeseci u Svetoj zemlji 1219-1220.

1291. godine grad Saint-Jean-d'Acre, posljednje preostalo uporište krstaša, pao je u muslimanske ruke. Franjevci su utočište našli na Kipru. Papa Ivan XXII dopustio je provincijskom ministru Svete zemlje da svake godine šalje dva fratra na sveta mjesta. Unatoč poteškoćama, Mala braća nastavila su primjenjivati ​​sve moguće oblike apostolata.

Tek 1333. došlo je do konačnog povratka Manje braće u Svetu Zemlju sa legalnim posjedovanjem određenih Svetih mjesta i pravom korištenja za druga. Posredovanjem franjevca Rogera Guerina od egipatskog sultana dobili su mjesto Cenacle i pravo služenja liturgija u crkvi Svetog groba. Utvrđeno je da će Mala braća koristiti ta prava u ime kršćanskog svijeta.

Ovaj projekt je 1342. godine odobrio papa Klement VI s bikovima Gratias Agimus i Nuper Carissimo. Od tada je utvrđeno da su fratri dodijeljeni Svetoj zemlji mogli doći iz bilo koje provincije Reda, a nakon što bi služili Svetoj zemlji, bili bi pod jurisdikcijom oca Kustosa, „čuvara planine Sion u Jerusalim. "

Godine 1623. Provincija Svete Zemlje reorganizirana je u nekoliko manjih entiteta nazvanih Kustodies. Tako je nastalo Skrbništvo Svete zemlje.

Mala braća su, dakle, službeni čuvari Svetih mjesta po želji i na zahtjev Univerzalne Crkve. Papa Pavle VI, prvi papa od Svetog Petra koji je posjetio Svetu zemlju, podsjetio je na tu činjenicu. Potvrdio je to papa Ivan Pavao II tokom svog hodočašća tokom Velike jubilarne 2000. godine.

Danas se apostolat Skrbništva vrši u sljedećim zemljama: Izraelu, Palestini, Jordanu, Siriji, Libanonu, Egiptu i na ostrvima Kipar i Rodos. U tim zemljama prisutno je oko 300 fratara koji rade u suradnji sa oko 100 sestara iz različitih skupština. Franjevci služe glavna svetišta Otkupljenja, uključujući Sveti grob, Rođenje u Betlehemu i Blagovijest u Nazaretu, koja imaju ponos. Ovaj rad je prerastao u podršku školama i misijama u Svetoj zemlji, kao i brigu o izbjeglicama i drugim potrebitim ljudima u cijeloj regiji


Manastir Rožen

Bugarska je zemlja drevne istorije i tradicija. Istoričari kažu da u svakom kamenčiću postoji delić istorije. U naše vrijeme, zemlja otkriva svoju veličanstvenost i ljepotu bogatim muzejskim i lsquos izložbama. Glavni centri kulture i tradicije su manastiri.

Jedan od najvećih bugarskih manastira je manastir Rožen. Zgrada se nalazi u regionu Pirina. Manastir je u blizini Melnika i najmanjeg grada u Bugarskoj. Samo 1 km. odvaja hram od sela Rozhen. Svake godine mnogi turisti iz Grčke posjete to mjesto. Manastir je udaljen 16 km. daleko od Sandanskog. Istorija hrama povezana je sa grčkom istorijom. Prema povjesničarima, naziv muzeja prvi put je pronađen u knjizi grčkih istoričara iz XIII vijeka. Nažalost, ne postoji datum osnivanja zgrade. Bugarska istorija nam govori da je u to vreme područjem Melnika vladao nećak kralja Kalojana, Slav. Mnogi povjesničari misle da je kralj & lsquos nećak naredio izgradnju manastira. Zanimljiva činjenica o hramu govori nam da je to bio jedini obnovljeni manastir u vrijeme osmanske prisutnosti na Balkanu. Sveta zgrada imala je priliku da opstane kroz vijekove. U XVIII i XIX veku manastir je bio poznato središte bugarskih pobunjenika. Danas zgrada ponosno predstavlja posjetitelje sa svojim jedinstvenim freskama i rezbarenim ikonostasima. Drvorezi i vitraji donose međunarodnu slavu manastiru. Jedna od činjenica koja čini zgradu toliko poznatom i jedinstvenom je o zgradi manastira & lsquos. Svi su građeni u različitim vremenskim periodima. Najvažniji od njih su XVI, XVII i XIX vijek. Samostanska trpezarija završena je u XVI veku. Krajem XVII vijeka dio zidne dekoracije bio je spreman. Uostalom, u XIX vijeku samostan je dobio i crkveni toranj.

Ako se odlučite za izlet u samostan Rožen, morate znati da mjesto ne nudi sobe ili hranu za posjetitelje. Međutim, grad Melnik će vas dočekati sa svojom šarmantnom prirodom i ljubaznim ljudima.


Manastir Rožen - istorija

Istorija manastira Iviron koji su Gruzijci osnovali na Svetoj Gori 980-983 godine jedan je od najvažnijih izvora koji odražavaju gruzijsko prisustvo u manastiru, kao i gruzijsko-vizantijske, a kasnije i gruzijsko-osmanske odnose.

Istraživački projekat koji sam sproveo u Univerzitetskom istraživačkom centru za anatolijske civilizacije Univerziteta Koc imao je za cilj da se pozabavi samim aspektom istorije Iviron. Cilj mi je bio pretražiti, obraditi i prevesti izvore sačuvane u istanbulskim arhivama, te pripremiti osnovu za daljnje akademsko proučavanje ovih važnih dokumenata.

Predloženim člankom po prvi put se akademskoj zajednici nudi mogućnost da samostalno istražuje primjenom navedenih osmanskih izvora i njihovih prijevoda.

Dokumenti koje sam istraživao u Osmanskoj arhivi Ureda premijera & rsquos u Istanbulu datiraju iz 1850-1911. Ovo uključuje sedam fascikli i trideset dokumenata, a četiri od njih napisana su na grčkom.

Dokumenti predstavljeni ovdje uglavnom opisuju teško stanje manastira Iviron, izvori ukazuju na njegove dugove prema pojedincima, oduzimanje zemlje, sukob s Bugarima i napad na manastir.

  1. Dokument koji se tiče sporne parcele u Melniku, u vlasništvu manastira Iviron na Svetoj Gori koji je trebao biti predat Bugarima (BEO 3875- B & AcircB- & Icirc & AcircLI EVRAK ODASI- odaja velikog vezira i Osmanskog državnog vijeća), datiran 1911.
  2. Dokument o spornom zemljištu u okrugu Gilimrie u Solunu (C.ML CEVDET MALİYE - finansije)
  3. Dokument o suzbijanju napada koji su izvršili oci iz manastira Iviron na ribarskom mjestu otaca manastira Hilandar u okrugu Sidre Kapi u Solunu (HR.MKT- HARİCİYE NEZARETİ MEKTUBİ KALEMİ EVRAKI - evidencija dopisnog odjela, ureda za vanjske poslove) od 1850.
  4. Dokument o napadu na manastir Iviron gdje su monasi napadnuti i opljačkani (TFR. 1. M & ndash RUMELİ M & UumlFETTİŞLİĞİ M & UumlTEFERRİK EVRAKI - dokumenti o raznim troškovima nadzornog odjela Rumelija), datiran 1906. godine
  5. Nalazi komisije u kojima se navodi da napuštena zemljišna parcela Aladyave koja se nalazi u regiji Cassandra ne pripada manastiru Iviron (TFR. 1. M & ndash RUMELİ M & UumlFETTİŞLİĞİ M & UumlTEFERRİK EVRAKI - dokumenti o raznim troškovima nadzornog odjela Rumelija), datirani 1902. godine
  6. Dokument o Vangelijevom zahtjevu u vezi s naplatom duga iz manastira Iviron na Svetoj Gori (TFR.1. ŞKT - RUMELİ M & UumlFETTİŞLİĞİ ARZUHALLER & ndash izjave nadzornog odjela Rumelija), od 1908. godine
  7. Vangeli & rsquos izjava dostavljena sudu u kojoj se navodi zahtjev za ubrzani sudski postupak u svrhu naplate duga iz manastira Iviron (TFR.1. ŞKT-RUMELİ M & UumlFETTİŞLİĞİ ARZUHALLER- izjave nadzornog odjela Rumelija), datiran 1908. godine.

Veliki dio dostupnih izvora je fragmentiran i samo pripovijeda o epizodama događaja koji su se dogodili na Svetoj Gori. Da biste vratili cijelu sliku, potrebno je pribaviti izvore koji se odnose na navedena mjesta, događaje i pojedince. Nažalost, turski arhivski sistem nije dobro strukturiran i organizovan, izvori nisu adekvatno raspoređeni, a katalog nepotpun. Još jedan izazov koji dodatno otežava istraživanje teme je to što se istraživanje fokusira na samostan i kršćane koji su među osjetljivim pitanjima u Turskoj.

Ovaj put ću akademsku zajednicu upoznati s prvom stavkom gore navedenih izvora (koje sam istražio), a koja se odnosi na spornu parcelu (metohion). Ovo je pet izvora o manastiru Rožen koji se nalazi u Melniku (hidžretski 13. st.).

Nažalost, zapisi su fragmentirani i ne daju potpunu sliku o problemu o kojem se raspravlja. Hronološki raspoređeni izvori otkrivaju da su bugarski oci manastira Rožen tražili njegov povratak od grčkih otaca. Izvori pokazuju tursku podršku Bugarima. Na primjer, prema riječima guvernera Soluna, Grci su na tom području imali 78-80 crkava, dok je bugarska crkva bila jedino mjesto za Bugare da vrše božansku službu. Naglašava se da grčki monasi pokušavaju ispolitizirati ovaj incident koji bi, prema riječima guvernera Soluna, mogao dovesti do napetosti između dva naroda, pa čak i izazvati pojavu područja nemira. Telegram guvernera Ibrahima otkriva da su Grci, kršeći zakon, odbili ustupiti crkvene ćelije i druge zgrade Bugarima. Prema jednom od izvora, uprkos sudskoj odluci da spornu crkvu dodijeli Bugarima, oci Iviron nisu poslušali sudsku presudu zaključavši vrata crkve i dajući ključ stranom monahu (ni grčkog ni bugarskog porijekla). Nažalost, nacionalnost ovog & ldquostranog monaha & rdquo ostaje neodređena u izvoru. Treba napomenuti da nijedan od izvora koje sam pregledao u arhivi ne spominje gruzijsko ime. Nadalje, umjesto samostana Rozhen, u izvorima su naznačeni oblici & ldquoRozina & rdquo, & ldquoRoznia & rdquo ili & ldquoRozen & rdquo. Isto vrijedi i za gruzijski samostan: izvori navode pet različitih oblika imena kao što su Ivirun, Iveriron, Iver, Ivirun i Iviro. Svaki učenjak koji radi na osmanskim izvorima svjestan je poteškoća s pravilnim čitanjem stranih toponima. Zbog specifičnosti osmanskog turskog jezika, koje je slično arapskom suglasničkom pismu, a gdje neki od suglasnika odgovaraju s dva ili ponekad pet slova latinične abecede, specifični strani nazivi i toponimi uvijek uključuju različite verzije.

Nijedan drugi izvor o ovom metohiju nisu identificirali i opisali naučnici u Osmanskoj arhivi Ureda premijera & rsquo u Istanbulu (Bashbakanlik aršivi). Isto tako, katalog ne nudi slične podatke.

Prema izvorima, sud je očito dodijelio Grcima vlasništvo nad zemljištem koje je bilo uz crkvu, kao i ćelijama u vlasništvu crkve, ali Bugari su zahtijevali vraćanje ove imovine. Podrška Osmanlija & rsquo prema Bugarima postaje očigledna, namjesnik Ibrahim tvrdi da u ovoj crkvi nema Grka, što je ipak manje vjerovatno, sam guverner navodi broj grčkih crkava kao primjer.

Prema tim izvorima, konačna odluka nije poznata. Hronološki raspoređen izvorni izvor iz Istanbula je dokument Patrijaršije, koji je zasnovan na telegramu Melničkog mitropolita Emelijana.

Telegram od 25. marta 1911. godine obaveštava o predaji Roženjske crkve Bugarima. Očigledno, Osmanlije su, tajno od Grka, odlučile ustupiti vlasništvo nad Roženskom crkvom Bugarima, što sugeriraju riječi - & ldquoin kršenje crkvenog zakona & rdquo - naznačene u telegramu mitropolita Emelianosa. Očigledno, nakon toga je uslijedila reakcija Grka rsquo, što postaje očigledno iz izvještaja koje su Osmanlije otkrile i poslale velikom veziru, kako je zabilježeno u donjim izvorima.

Transkripcija osmanskog teksta:

Kopija telegrama Patrijaršiji koju je 25. marta 1911. godine poslao mitropolit Melnički Emelianos iz Demir Hisara:

Prema novinama Rumelia, Rozhen crkva u Melniku u vlasništvu manastira Iviron, koja nikada nije bila predmet spora, predata je Bugarima.

Kopija drugog telegrama koji je istog dana poslao isti mitropolit:

Kršenjem crkvenog zakona, po nalogu guvernera Soluna, crkva manastira Rožen predata je Bugarima.

Prema telegramu od 27. marta 1911, koji je guverner Soluna Ibrahim poslao Ministarstvu pravde, guverner obavještava Ministarstvo o neophodnosti prenošenja Roženjske crkve Bugarima, jer je navedeno područje godinama bilo predmet neslaganja .

& ldquoOsim toga, oko ove crkve se ne okupljaju grčki pojedinci, dok je ona jedina koju Bugari imaju. Kako je ranije obaviješteno putem telegrama, Grci posjeduju 78-80 crkava i nekoliko velikih manastira. Stoga bi prostorije i depandanse koje pripadaju crkvi, osim same crkve, trebalo predati Bugarima, jer Grci odbijaju dozvoliti Bugarima korištenje ove imovine. Sve dok gore spomenuta imovina ne bude u posjedu Grka, kontroverzno pitanje trajno će dovesti do izazova. Kao rezultat toga, ovo pitanje manastira će eskalirati, što se ne bi smjelo tolerirati kako bi se udovoljilo Patrijaršiji. Prema podacima (do kojih smo došli) u tom periodu, Grci su na gore spomenuto mjesto rasporedili stranog svećenika kao pokušaj politizacije ovog pitanja. Radujemo se što ćemo dobiti vaš odgovor kako bismo riješili problem & rdquo.

Treći izvor je izvještaj poslan Ministarstvu za građanska i vjerska pitanja. Odnosi se na odgovor koji je primljen u vezi sa grčkim odgovorom na pitanje manastira koji je već prebačen na Bugare. Čini se da Turci pokušavaju steći uvid u stvar, zadržavajući, međutim, raniju odluku privremeno nepromijenjenu, kako se navodi u izvještaju. Treba napomenuti da je početak 20. stoljeća bio posebno težak period za Osmansko carstvo, kako u pogledu domaćih tako i stranih prilika. U teškim vremenima, izazivanje svađe među narodima, posebno zbog vjerskih pitanja, moglo se pretvoriti u veći problem za rješavanje osmanske države.

Ministarstvu za civilna i vjerska pitanja.

Predmet spora je Roženjska crkva u Melniku, koja je metoh manastira Iviron na Svetoj Gori. Grčka patrijaršija navodi da je prenošenje ovog metoha na Bugare postalo hitno pitanje u tom pogledu, putem sastanaka i intervjua koji su održani u vilajetu u Solunu, utvrđeno je da je 15. marta 1327. (28. marta 1911), prema prema izvještajima (№ 29) koje je otkrio veliki vezir, ovaj manastir, koji je bio u posjedu manastira Iviron, kao i metohion nisu smatrani mjestima molitve i, prema crkvenom zakonu i odluci javnog suca, pitanje Rožena je istraženo i smatra se da je predmet privremene odluke.

Sam izvještaj №29 (za koji je veliki vezir postao svjestan, kako je naznačeno u gore navedenom izvoru) daje kratak osvrt na kontroverzno pitanje i, u zaključku, opisuje interese Osmanske države prema tom pitanju, o čemu je gore bilo riječi.

Telegram je dostavljen vilajetu u Solunu u kojem se navodi da je 78-80 crkava u Melniku u vlasništvu Grka, dok je gore spomenuta Roženska crkva koja je dugo bila predmet spora, bila jedino mjesto molitve za Bugare. Prema ranijoj odluci suda, sporno pitanje riješeno je u korist Bugara sa naknadnom kontrolom nad crkvom, međutim, prostorije (ćelije) i aneksi u vlasništvu Crkve ostali su u grčkom vlasništvu.

U datim okolnostima, pitanje se ne može smatrati riješenim, a problemi će ostati, stoga ih (tj. Ćelije i anekse) treba i po mogućnosti predati Bugarima. Prema telegramu koji je poslao Guverner & rsquos Office iz Soluna, Grci su postavili bravu na vrata crkve i poslali stranog svećenika, čime su slučaju dodali političke prizvuke. Stoga pitanje zahtijeva hitno rješavanje kako bi se izbjegla bilo kakva šteta u odnosu između dva elementa (tj. Bugara i Grka) i spriječio svaki sukob među njima, što toplo preporučujem da se uzme u obzir.

S druge strane, prema propisima svetogorskih manastira, vlasništvo crkava pogođenih ovim problemom ne donosi nikakvu korist stanovništvu, a prostorije, kao i monaške ćelije u vlasništvu ovog manastira, spadaju u njegov posjed i ne bi trebali inače smatrati posebnim entitetom, kako je navedeno u gore navedenim propisima. Potrebne radnje i odluka (u vezi s ovim pitanjem) ostaju na velikom veziru.

Ministarstvo pravde i vjera. 28. marta 1911.

Posljednji izvor (tj. Izvor br. 5) koji nam je na raspolaganju datiran je 20. marta 1327. (2. aprila 1911) i uključuje odluku velikog vezira. Ukazuje na to da se privremena odluka ne smatra prihvatljivom (m & uumlnasip g & oumlr & uumllmediğini) budući da crkveni zakon ne pokriva samostan i metohije, štoviše, budući da se prilično razlikuje, ova regija se ne smatra mjestom molitve (navodno, to implicira da teritorijalno to nije Sveta Gora). Potrebno je dalje istraživati ​​ovo pitanje, a privremenu odluku smatrati neprihvatljivom, o čemu treba obavijestiti nadležno tijelo u vilajetu u Solunu. Tako je, kao rezultat navodne intervencije Grka, veliki vezir u roku od samo sedmicu dana povukao odluku o predaji crkve manastira Rožen Bugarima.

Regulatornom tijelu za građanska i vjerska pitanja

Od kada je primopredaja imovine Bugarima postala hitno pitanje u pogledu spornih crkava metohija Rozinia pod manastirom Iviron na Svetoj Gori, a kao rezultat razgovora u Grčkoj patrijaršiji i okupljanja u vilajetu u Solunu , kao što vam je dobro poznato, Crkveni zakon ne pokriva samostan i metohije, gore navedene lokacije su različitog tipa, a ne samo mjesta molitve. Stoga je daljnja istraga neophodna. Vilajet (Solun) treba obavijestiti da se pitanje o kojem se raspravlja ne može ograničiti na privremeno rješenje.

2. aprila 1911. Veliki vezir

Nažalost, osmanski izvori ne pružaju nikakav uvid u ono što se dogodilo sa manastirom Rozhen, metohijom manastira Iviron, prije pada Osmanskog carstva. Nadajmo se da će daljnje studije u tom pogledu rasvijetliti istoriju manastira Iviron u osmanskom periodu kako bi se u potpunosti popunile praznine u istoriji jednog od najvažnijih gruzijskih obrazovnih centara u inostranstvu.


Manastir Rožen, Melnik

Roženjski manastir Rođenja Majke Božje (bugarski: Roženski manastir "Roždestvo Bogorodično", Rozhenski manastir "Rozhdestvo Bogorodichno", grčki: Μονή Ροζινού, Moni Rozinou) je najveći manastir u planinama Pirin u jugozapadnoj Bugarskoj, ugniježđen u Melničke piramide Zemlje. Jedan je od rijetkih srednjovjekovnih bugarskih manastira koji je do danas dobro očuvan.

Najraniji arheološki dokazi o srednjovjekovnom životu na ovom mjestu je grob s nekoliko novčića i ukrasa iz vremena vizantijskog cara Mihaila VIII Paleologa (1259–1282). Neki drugi predmeti također datiraju iz 13. stoljeća, dok mramorni friz iznad središnjih vrata crkve datira iz 13. ili 14. stoljeća. Nekoliko novih zgrada izgrađeno je u manastiru u vreme despota Aleksija Slava. Najraniji pisani izvor koji svjedoči o postojanju manastira je bilješka o pjesmama iz 1551. godine, danas u biblioteci Velike Lavre na Svetoj Gori.

Manastirska crkva sagrađena je prije 15. stoljeća, a oslikana 1597. godine neke od tih fresaka su sačuvane. 1611. okrečena je južna fasada. Manastir Rozhen razoren je požarom između 1662. i 1674. godine, uništivši biblioteku i teško oštetivši većinu zgrada. Manastir je obnovljen tokom narednog veka uz finansijsku pomoć bogatih Bugara iz cele zemlje. Obnova je započela 1715. godine, a potpuno je završena 1732. godine.

Manastir je dostigao vrhunac u 19. veku, kada je bio regionalni centar pravoslavnog hrišćanstva i posedovao je dosta zemlje na tom području. Grob poznatog bugarskog revolucionara Yane Sandanski nalazi se u blizini manastira.


Manastir Rožen - istorija

Lokacija: Manastir Rožen se nalazi u nizini Pirin planine - jedne od najlepših planina na Balkanskom poluostrvu. Manastir se nalazi 6 km od najmanjeg i izuzetno slikovitog grada u Bugarskoj - Melnika. Iz manastira Rozhen možete uživati ​​u prekrasnom pogledu na okolinu i planinska brda.

Istorija: Prema ljetopisima sačuvanim na Svetoj Gori, manastir je izgrađen 890. godine i razvijen je za vrijeme vladavine despota Aleksija Slavena, vladara regiona za vrijeme cara Kalojana (1197.-1207.). Obnovljena je 1715. godine, dok je crkva, koja je dio manastira, dovršena 1732. Tokom XIX vijeka sveti manastir je dostigao zenit svoje slave i pretvorio se u regionalni kulturni centar.

Opće informacije: Manastir Rožen najveći je manastir u regionu planine Pirin i jedan od retkih srednjovekovnih bugarskih manastira koji su sačuvani do danas. Samostanska crkva „Rođenje Bogorodice“ postoji u svom današnjem izgledu od kraja 18. stoljeća. Ima tri kupole, pripratu i malu kapelu na sjevernoj strani. Tu se čuva najvrednija relikvija u manastiru - čudotvorna ikona Bogorodice. Manastirske zgrade građene su u različitim periodima. Najstarije su monaška blagovaonica, kosturnica i nekoliko poljoprivrednih objekata, koji datiraju iz vremena prije velikog požara u manastiru u 17. stoljeću. Praznik manastira slavi se 8. septembra, na dan Rođenja Bogorodice. Na današnji dan čudotvorna ikona iznosi se u dvorište, gdje hiljade vjernika dolazi da oda počast Djevici Mariji. Danas je manastir Rožen dobro održavan i otvoren za posjetitelje tokom cijele godine.

Relikvije i dragocjenosti: U manastiru Rožen sačuvane su brojne vrijedne zidne slike, mrlje od stakla, ikone i jedinstveni stanovi za ikone izrezbarene u drvetu. Neki od njih datiraju iz 16. - 18. stoljeća. Zidne slike koje ukrašavaju pripratu glavne crkve su najranije, vjerovatno iz 16. stoljeća. Oni predstavljaju uglavnom djela Isusa Krista nakon njegova uskrsnuća. Tu se čuva bogata zbirka ikona koje datiraju od 16. do 19. stoljeća. Najistaknutija od njih je ikona „Bogorodica Odigitrija“ (16. vijek), koja se nalazi u stalku sa ikonama kapele. Manastirska zbirka sadrži divne modele crkvene ploče - krstove, kućište, svijećnjake, kadionice i druge. Najstariji predmeti pronađeni u manastiru Rožen datiraju još u 12. stoljeće - to su ukrasi i novčići iz vremena vizantijskog cara Mihaila VIII Paleologa. Ovdje se može vidjeti poznata ikona Djevice Marije koja je pohranjena u arci u kapeli „Sveti Kuzma i Damjan“.


Naša istorija

U jesen 1962., upravo kada je II Vatikan počeo u Rimu, četiri sestre iz cistercitske zajednice Gospe od Nazareta u Brechtu u Belgiji ukrcale su se na prekookeanski brod "Rotterdam". Sestre, koje su i dalje nosile pune navike i velove, bile su upućene u Sjevernu Kaliforniju kako bi osnovale novu cistercitsku zajednicu.

Njihov odlazak, uključujući i odlazak mlade i dinamične opatice iz Nazareta, M. Myriam Dardenne, bio je značajan događaj u životu njihove zajednice, koja je uspostavljena samo dvanaest godina prije.

Osnovana kao odgovor na sve veći broj flamanskih zvanja u vrijeme kada su jedini cistercitski samostani za žene u Belgiji govorili francuski, Gospa od Nazareta brzo je rasla.

Do 1960. zajednica je bila spremna za širenje u inozemstvo.

Rani planovi odnosili su se na Afriku, tadašnji belgijski Kongo (kasnije Zair, sada opet Kongo). Međutim, početkom 1960 -ih, nasilje i politička nestabilnost situacije učinili su taj potez neizvodljivim. Razočarane, sestre iz Nazareta potražile su alternativne mogućnosti u Africi ili Latinskoj Americi. Godine 1961., iznenađujući prijedlog generalnog opata Reda, Dom Gabriel Sortais, potpuno je promijenio smjer njihove potrage. Prijedlog je bio da osnuju novi samostan za žene u sjevernoj Kaliforniji, na imanju koje je darovano Redu, upravo u tu svrhu.

Nakon preliminarnog istraživanja ove opcije, zajednica u Nazaretu je podržala prijedlog. Velikodušan financijski doprinos opatije Westmalle u Belgiji omogućio je novu zakladu uz dodatnu podršku cistercitskih kuća u američkoj regiji, osnovana je Gospa od Redwoods -a.

Svi novi temelji su avanture u nepoznato i to nije bio izuzetak. Četvorica na Roterdamu sigurno su iskusila mješavinu uzbuđenja i treme koja prati sve velike poduhvate. Nakon teškog morskog prolaza, brod je pristao u luku New York, a sestre su krenule na sljedeću dionicu svog putovanja preko kontinenta. Nakon nekoliko usputnih zaustavljanja u posjeti sa svojom cistercitskom braćom i sestrama, stigli su u Whitethorn, Kalifornija, 31. oktobra 1962. godine.

U to vrijeme područje je bilo u osnovi nerazvijeno i slabo naseljeno. U skladu s najstarijim cistercitskim tradicijama, novi temelj zasađen je u "divljini". Navikli na široke vidike i skromne šume svoje uglavnom ravne, porijeklom iz Belgije, pridošlice su se suočile s brdovitim krajolikom i naizgled beskrajnim šumama veličanstvenog sekvoja i jele Douglas. Iako su izazivali strahopoštovanje, visoka stabla doprinijela su novom osjećaju zatvorenosti i izolacije. Ne samo da su sestre suočile s izazovom učenja novog jezika, već su se morale prilagoditi životu u nepoznatoj i uznemirujuće divljoj prirodi.

Na sreću osnivača, poznata figura fra. Roger de Ganck prešao ih je u Kaliforniju. Monah cistercitske opatije Westmalle u Belgiji, Roger je godinama služio kao kapelan u zajednici u Nazaretu. Pisac i učenjak upućen u ranu istoriju cistercita, o. Roger se složio da se pridruži novoj fondaciji kao njihov kapelan.

Kada su 1962. stigle na taj povoljan Noć vještica, sestre su bile oduševljene jer su pronašle - već naporne na poslu - brojne monahe iz "susjedne" opatije New Clairvaux, u Vini, Kalifornija. Veze dobročinstva koje povezuju naše dvije zajednice i dalje su jake, ali u prvim godinama pomoć monaha u Vini bila je neophodna.

Neposredni zadatak pred njima bio je pripremiti prostorije za planirani dolazak još osam sestara iz Nazareta. Dok su braća radila na podizanju privremenih zgrada, sestre su radile na stvaranju uslova za monaški život.

Prva crkva brzo je osnovana u maloj kolibi od sekvoje koja je ranije služila kao biblioteka nekadašnjem vlasniku imanja Bobu Usheru. Ovde se slavila božanska služba sa sestrama koje su sedele jedna preko druge u improvizovanim horskim štandovima.

Do kraja 1960 -ih manastir je preuređen. Prvobitnoj četvorci pridružile su se njihove nove sestre iz Belgije. Neki su ostali, drugi su se odlučili vratiti u rodnu zemlju. Za one koji su ostali, proces enkulturacije se intenzivirao kada su američke časne sestre počele ulaziti u zajednicu u Redwoodsu. U skladu s reformama II Vatikana i obnovom cistercitskog reda, sestre su odlučile prihvatiti i razviti liturgiju na engleskom jeziku.

Nakon što je postalo jasno da je zajednica tu da ostane, program izgradnje je počeo. S obzirom na vrhunsku monašku vrijednost gostoprimstva, prva stalna građevina izgrađena na imanju bila je gostinjska kuća.

Izgrađene 1964. godine za prijem povučenih i posjete članova porodice, ove sobe se koriste i danas. The monastery and church, built in a style that honors simplicity while making ample use of the beauty of the surroundings, were ready to be blessed in 1967. The wood cabins that serve as living quarters for the sisters were completed in 1976.

Today, Whitethorn, California (where the monastery is located) is still a remote and beautiful area, known quite aptly as the Lost Coast. The nearest town, Redway-Garberville is a good forty minute drive down a narrow winding road while San Francisco, the closest metropolitan city to the monastery, lies more than 220 miles away.

"The fact remains that people are called to the monastic life, so that they may grow and be transformed, &lsquoreborn&rsquo to a new and more complete identity and to a more profoundly fruitful existence in peace, in wisdom, in creativity, in love."


The Rila Monastery

is located in 1147 meters altitude in the middle of the fragrant coniferous forests of Rila Mountain.

The monastery is a complex of cultural, dwelling and farming buildings which take about 8800 square meters. The Rila Monastery has an unique architecture. Outside, the monastery looks like a fortress. It has 24-meter stone walls which forms irregular pentagon. That’s why when some tourist enters the monastery’s yard from some of the two iron gates he is surprised by its architecture: arches and colonnades, covered wooden stairs and carved verandas and the 300-400 monastic cells. The Hreliov’s tower and the main church “The Nativity of the Virgin” cohabit at the center of the yard. This tower was created by the local feudal lord Hrelio in 1334-1335. A small church stays next to it and it is only a couple of years younger (1343). A bell-tower was added to the tower in 1844. The main church “The Nativity of the Virgin” was built in these times. Its architect is a master Peter Ivanovich, who worked on it in 1834-1837. The temple has five domes, three altars and two chapels. Maybe the most important thing in the church is the iconostasis which has incredible wood-carving. The wall-paintings were completed in 1846 by many masters from Bulgaria, but only Zahary Zagraph signed his paintings. In the church there are lots of icons created in XIV-XIX.

The monastery has also its own library which is very rich in literally material. There are stored lots of important Bulgarian written records – about 250 manuscript books from XI-XIX, 9000 old-printed books, manuscripts and so on. The museum, located in the monastery has a rich exposition – historical collection of 35 000 exponents, rich collections of icons, wood-carvings, cultural and ethnographical items. The museum has an unique work of art, called the Cross of Rafail. It is made of a whole piece of wood (81-43 centimeters) and it’s called to its creator. The monk used fine chisels, small knives and lentils to carve 104 religious stages and 650 small figures. It took him more than 12 years to complete his work. It’s completed in 1802 – then its creator lost his eyesight.

In spite of the big area which the monastery has, it is not able to show its treasures at the same time – that’s why there are lots of temporary expositions in the monastery and out of it.

The Rila Monastery was founded in the 30-th years of X century on the place of the Old Anchoress in Rila Mountain. While the monastery has been existing, it was many times rebuilt, destroyed and reconstructed. Today the Rila Monastery has had this appearance since the middle of the previous century. It is the biggest and the most respected Bulgarian monastery.

It is considered that the creator of the Rila Monastery is the first Bulgarian hermit Ivan Rilsky (876-946), he chose to live in this way as a method of spiritual perfection and a way to express his protest against the suppression of the high moral rules of the real Christianity. The Bulgarian saint was born in the 70-th years of IX century. He was a witness of the decline of the First Bulgarian Kingdom at the time of king Peter I and Saint Ivan Rilsky became the most respected saint in the Orthodox Christianity in that time. At the time of the Byzantine slavery the established brotherhood was turned into a monastery. At the beginning of the Second Bulgarian Kingdom the relics of Saint Ivan Rilsky was displaced to the capital of the country Veliko Tarnovo as the most important relic for the Bulgarians.

That the monastery has been existed for a millennium and that the Rila monks has been aware of the mission of books are the factors that produced the monastery library which can rival Europeans counterparts. The abundant collection comprise works that have been written in the monastery, works that have been commissioned to eminent men of letters and books and manuscripts that have been donated or bought.

Fot centuries the Rila Monastery has been the centre of intensive literacy activities. Outstanding educators, anonymous copyists, manuscript illuminators and book-binders spent years working there. As a result of their work today the library collection is one of the richest in the Balkans.

Among the men of letters who worked at the Rila Monastery were the grammarian Spiridon, hieromonk Anastasy, Vladislav Grammaticus, Nikifor, Yossif Bradati and the great National Revival educator and champion for secular education Neophit Rilski who brought to light all manuscripts, catalogued the library and invested a lot of effort to make it a public library which was open to the numerous pilgrims visiting the monastery.


The National Revival Period transformed the Rila Monastery into a major educational and cultural centre of the Bulgarian lands. The literary school evolved into an educational institution where some of the most prominent enlighteners of the nation received their education. The library opened its gates to inquisitive pilgrims and this is testified by the numerous marginal notes found in the old books. Thus very naturally it acquired the functions of a public library and paved the way to the community centre libraries which became very common during the National Revival.

The Rila Monastery Library manuscript collection comprises Slavic and Greek records dating from the 11th to mid-19th century. In addition to their literary merit these records have artistic merits. Most of them have illuminations which show the Bulgarian tradition in that art. It is noteworthy that despite the large number of service books in Greek, the monastery churches and chapels never heard service in Greek although it is evident the monks had good knowledge of the language which they could speak and in which they could read and write.

The Rila Monastery collection of printed books the earliest of which date from early 16th century comprises valuable items: a Tetraevangelia from 1512 that was published I Turgovishte, books that were printed in the Venice printing house which was established in 1619, many Russian old printed books, several of very rare editions that were printed in Vilno, of the Kievan-Pechora Laura, Moscow printed prologues.

The long history of the buildings in the Rila Monastery goes back to late 10th century when the monastic community that the Rila hermit had founded put up the first buildings not far from the cave which he occupied.

Since the 15th century and particularly during the Bulgarian National Revival the numbers of pilgrims increased significantly and a large group of service buildings appeared around the monastery. The reception buildings of the metochia and the sketae along the river Rilska where there were places associated with the patron saint’s worship were renovated during the same period. In this way several architectural ensembles appeared whose purpose was to provide shelter and also to prepare worshippers mentally for their encounter with the holiest place in Bulgaria.

The first thing that the visitors of the monastery see as they set foot on the Rila Mountain is the Orlitsa metochion which in the course of almost five centuries has been receiving pilgrims coming from the western parts of Bulgaria. In 1469 the Church of St. Peter and Paul was built to lay the relics of St. Ioan of Rila after they had been returned to the monastery. In 1491 a group of icon painters decorated the church which had been redesigned in 1478.

The next metochion which is closer to the monastery is called Pchelino. It was here that the Church of the Dormition of the Virgin was put up in the late 18th century and decorated with frescoes in 1835 by Dimiter Molerov.

The Hermitage of St. Ioan of Rila is northeast of the monastery and farthest. It stands where the cave in which the hermit lived is and where he was initially buried. For this reason the Church of the Assumption of St. Ioan of Rila was built in 1746. It is a single nave, single apse building with narthex. In 1820 it was rebuilt and became what it is today.

A path leads from the Hermitage to the monastery. Along the path there are several picturesque buildings built down a steep slope. This is the Steke of St. Luke, also known as the New hermitage. The oldest building here is the late 17th century Church of St. Luke the Evangelist. It was painted in 1798-1799 when carvers from Bansko carved wooden iconostasis. The surviving frescoes are a product of the Toma Vishanov's brush , called Molera from Bansko who had studied in the Central Europe and introduced baroque elements in the Bulgarian ecclesiastical art, creating expressive and ethereal paintings which were new for those times.

The second church of the ensemble, the Shroud of the Virgin, was put up in 1805 over the holy fountain by the builders Mihail and Radoitsa from the village of Rila. It has a large semi-open exonartes with an outdoor structure whose walls were painted by Toma Vishanov in 1811.


A small group of buildings that are enclosed by a stone wall is very near to the monastery. It includes the cemetery church and the monastery ossuary, several buildings with living premises and the monastery cemetery. The cemetery church of the Presentation of the Virgin where the brethren served their funeral service dates probably from the early 17th century. Like most medieval ossuaries it is on two levels and is a small lavishly decorated one-aisle church. Its frescoes from 1795 are characteristic of the style of a group of Bulgarian artists who worked on Mount Athos during the 18th and 19th centuries. Its iconostasis is noted for its elegant proportions and beautiful wood encarving.

Between the 10th and 14th centuries the Monastery changed places several times.

In the 14th century Hrelyo Dragovol, a feudal lord whose domain comprised the lands around the river Strouma, transformed the monastery into a solidly fortified and imposing architectural ensemble. This is proved by the remains of solid walls in the southwestern corner of the monastery courtyard unearthed during archeological excavations and also by the prominent tower which still stands in the courtyard and by the paintings in the monastery church built by the feudal lord and surviving until the mid-19th century.

Large-scale building work began some time during mid-18th century and after 1816 the monastery already had high solid residential buildings which enclosed the courtyard in the shape of an irregular quadrangle.

January 13, 1833 was one of the most tragic days in the long history of the monastery. The fire which broke out during the night destroyed almost completely the residential quarters. That was a national calamity and soon people began sending donations for the monastery’s restoration. Thousands of masons, carpenters and auxiliary workers arrived to work and did not get payment for their work. Only for a couple of years the buildings were restored.

Three Bulgarian master builders (purvomaistori) were in charge of the construction works whose scale was unprecedented in those times. They were Alexi from the village of Rila, called Alexi Rilets, who built the northern parts of the east and the west wings, Milenko from the village of Radomir who built the south wing ‘architecton’ Pavel from the village of Krimin who built the church which at the time was the largest in the Balkans. The decoration of the main church, the chapels and the visitors’ rooms was completed by 1870. at that time the monastery looked as we know it today.

The church of the Nativity of the Virgin is the monastery’s main church and the core of the architectural ensemble. Its construction began in 1835. That was an event of paramount importance for the entire Bulgarian nation. The innovative daring and the flexibility with which tradition has been interpreted in the architectural design of its imposing church reveals the nature of art during the National Revival Period.


This church building is unique in the Balkans. It was built by the then widely known master builder Pavel from the village of Krimin who had worked on Mount Athos and from where he borrowed the original spatial design of the church. The compositional scheme includes medieval elements and baroque spatial principles, an approach which distinguishes Bulgarian church architecture and whose features are observed in the art of the epoch.

The wall paintings in the Church of the Nativity of the Virgin were made by the most prominent Bulgarian painters at the time. Most of them were from Samokov where the artists of the Zograph (Painter) family, Zahari Zograph, Dimiter H. Zograph and Stanislav Dospevski, worked. In the 1840s they were joined by Ivan Obrazopissets and his son Nikola Obrazopissets. There was a group of artist of Bansko led by Dimiter Molerov, and many other unknown assistants. In the course of several years, at the cost of great effort, to quote Neophit Rilski, they completed the church interior walls, the domes, the facades hidden under the arcade and its small domes and produced 40 large icons for the iconostases and many other smaller ones.

The central iconostasis is the work of a group of woodcarvers who worked under the supervision of Atanas Teladour. They spent three years working on it, from 1839 to 1842, investing it with experience of several generations of carvers who founded the Bulgarian school of wood carving. The size and composition of the iconostasis are unrivaled in the Balkans. Same as architecture it follows the traditions of the school combining time-honoured element of space and as a unifying element emphasizing the centre of the basilica.

The carving which covers it from end to end is somewhat different from the carving on other iconostases. Here everything is bigger to harmonize with the large space inside the church. The carving differs from filigree miniature and is more like sculpted rather than carved.

The colours of this huge iconostasis are in harmony with the rich colours of the interior. In the dim church space frames by the painted walls, illuminated by the hundreds of candles burning in the candleholders, the iconostases’ gilded carved surfaces glitter and reflect upon the brightly coloured icons merging with the church space forming a complete artistic whole.

The monastery which was visited by many people had to provide accommodation and amenitites to the pilgrims. Some Bulgarian towns had their own guest rooms offering accommodation only to their notables. The Koprivshtitsa, Chirpan, Gabrovo and Teteven rooms have been presented to this day. They are in the north wing which is like an ethnographic exposition.

The monastery kitchen is on the ground floor of the same wing. The food for pilgrims was cooked there. The kitchen is large and has an overhead opening in the shape of the huge stone chimney which goes through all the levels to take smoke from the fire to the roof and out. It is in the shape of a hollow pyramid whose walls are built by octahedrons which grow smaller. The spaces between them have been filled up by semicircular arcs. The result is an ideally balanced self-supporting 22 meter high construction whose lightness and strength have been provided in the course of more than a century.


The prints, graphic impressions upon copper plates of wood, were of special significance for the popularization of the monastery and the history of its founder. There were two common types: St Ioan of Rila with miniature scenes from his life, and the monastery itself with the main sketae and metochia along the rive Rilska. Those prints were available even to the poorer pilgrims and thus popularized the Rila Monastery across the Balkan lands, serving as books for the illiterate who could learn from them the legends about the monastery and St Ivan of Rila. Initially the monastic community commissioned the prints in Moscow or Vienna. However, as demand for such prints was growing during the 19th century, a monk Kalislearn the craft of print-making and in 1856 the monastery acquired a large iron press and opened its own workshop for the production of prints. The output of the latter was large. Nevertheless the prints that it turned out were not inferior and some even could view with art primitives.

The printing press that the monastery bought the 1860s from Vienna is also on display in the monastery museum. The repositories keep most of handmade copper printing plates and prints produced with them.

The Rila Monastery museum collections trace its history over the countries and reveal its role in Bulgaria’s cultural history. In the course of the centuries the Rila Monastery maintained lively relations with the countries of the Eastern Orthodox world the metochia that were scattered in all Balkan Peninsula lands with Bulgarian population did educational work the monastery repository holds records, books, church plate, icons and gifts from pilgrims.

The Rila Monastery History Museum possesses a rich collection of extremely valuable exhibits both in the exposition halls and in the monastery vaults. The exhibits are thematically grouped and trace the evolution of the monastery and its cultural, religious and nation-consolidation role.

The exposition includes the early historical and ecclesiastical collection of the monastery, some books of the monastery library and many copies of wall paintings that have been destroyed, icons, prints, vestments and church plate.

In 1980 the International Federation of Travel Writers and Journalists (FIJEST) distinguished the Monastery with Golden Apple, the highest award for familiarization and cultural tourism. Ion 1983 the Rila Monastery was recorded on the List of World Cultural Heritage as a world cultural value. Again at that time it got the status of a national museum, so the government started subsiding the museum collections, conservation and restoration of the wall paintings and the architectural heritage. A decree of the Council of Ministries of the Republic of Bulgaria reinstated the monastic status of the Rila Monastery in 1991, so today it is again the largest religious centre in the Bulgarian lands.

Through „The Rila Monastery”, Prof. Dr Margarita Koeva Translation: Kostadin Marinov


Dates

Day 0. Individual Arrivals

For those who want to spend a day exploring Sofia, we can arrange overnights in Sofia and airport transfers. Vidi Practical Information for prices.

Day 1. Arrival to Sofia

Arrival to Sofia Airport. Group transfer from Sofia Airport to Plovdiv at latest 14:00. Check-in to your centrally located 3-star hotel. Guided walking tour of Plovdiv and Old Town Plovdiv (2h). Plovdiv is the oldest continuously inhabited city in Europe and one of the oldest cities in the world. The ancient city is also the cultural heart of Bulgaria. Plovdiv will be European Capital of Culture in 2019. Your first day in Bulgaria ends with a welcome dinner!

Accommodation: 3-star hotel in Plovdiv

Day 2. Wines from The Valley of Roses

Plovdiv – Chateau Copsa – Sopot Winery – Plovdiv

We start the day with a visit to Chateau Copsa located in the foothills of the gorgeous Balkan mountains. The chateau is a high-quality wine producer, and we get to try a native wine from the grape ‘Karlovski Misket’ during our tasting of 5 wines. The Misket grape is a native variety that takes its name from the nearby town of Karlovo. Continue our day in the Valley of Roses at a nearby winery – Sopot Winery. At Sopot Winery, we enjoy a lunch paired with wines before we take a walk through the winery. We head back to Plovdiv in the late afternoon. The evening is free to explore the city further at your own pace. Your tour leader will be happy to help with restaurant recommendations and bookings.

Accommodation: 3-star hotel in Plovdiv

Day 3. Exploring the Plovdiv Wine Region

Plovdiv – Manastira Winery – Villa Yustina – Plovdiv

A lot of fun wine adventures are planned today. You will learn about the region surrounding Plovdiv (The Thracian Valley), enjoy gorgeous views, visit 2 different wineries and taste a total of 10 wines. The first winery is Manastira Winery, which is located about 1 hour from Plovdiv in a scenic region known for its culture, history and wine making. The boutique wine cellar opens it doors and invites us into the modern estate for a memorable tour and tasting of 5 wines. Continue to Villa Yustina for a walk through the vineyard park and a spectacular wine-paired lunch in the charming tasting room. Return to Plovdiv. Your evening is free to enjoy. Your tour leader will be happy to help with restaurant recommendations and bookings.

Accommodation: 3-star hotel in Plovdiv

Day 4. Discover The South Sakar Micro-Region

Plovdiv – Bratanov Family Winery – Chateau Kolarovo – Villa Bassarea (Sakar Tasting Room) – Plovdiv

After breakfast, we head to the South Sakar micro region. The members of the Bratanov family welcome you into their little wine production facility to taste their wines. Get to know the Bratanov family and enjoy an exclusive tasting in the barrel room. Continue to Chateau Kolarovo to meet the winemaker and enjoy an unforgettable tasting of 5 wines from their impressive range of wines. Enjoy a traditional, village-style lunch. The last stop of the day is Villa Bassarea and the Sakar Tasting Room, where you will be greeted by the friendly team behind this boutique wine cellar and regional tasting room. Return to Plovdiv. Your evening is free to enjoy. Your tour leader will be happy to help with restaurant recommendations and bookings.

Accommodation: 3-star hotel in Plovdiv

Day 5. Entering The Struma Valley Wine Region

After breakfast, check out of the hotel and say goodbye to Plovdiv. Early departure to the region and town of Melnik. Our first stop is the charming family-owned winery – Kiossev Winery. Members of the Kiossev family will guide us through the history of their winery and wine-making family heritage. We enjoy a memorable lunch at the family winery accompanied by a selection of their wines. Continue to the Melnik region. Check-in to a traditional guesthouse. Free evening. There are several options for dinner. Your Tour Leader would be happy to point out the restaurants and assist with making reservations.

Accommodation: Traditional guesthouse in Melnik region

Day 6. All things Melnik

Melnik – Rupel – Villa Melnik – Rozhen Monastery – Melnik

Start the day by taking a guided stroll around the town of Melnik and learning more about the longstanding history, cultural heritage and wine making traditions. Visit a traditional merchant house from the 18th – 19th century. Head out to Rupel Winery for a tour and tasting of 5 wines from the cellar. Enjoy a lovely lunch in a nearby restaurant before continuing to Villa Melnik. The Zikatanovi family give a warm welcome to their family winery. Enjoy an informative walk of the winery and end the day with a fantastic tasting of 5 wines from their collection in the tasting room. In the late afternoon, we visit the picturesque Rozhen monastery – the best preserved monastery from the Middle Ages – before heading back to the guesthouse for some relaxation. Return to your guesthouse. Enjoy a free evening.

Accommodation: Traditional guesthouse in Melnik region

Day 7. Exploring the Melnik Wine Region

Melnik – Orbelia – Orbelus – Melnik

We end the tour on a high note. Today, we visit Orbelia Winery and meet the family behind this family-run winery located under the Belasitsa mountains and not too far from the Macedonian border. We enjoy a tour and a memorable tasting of a selection of their wines including a few very interesting wines from local grapes. It is time for lunch in a nearby restaurant before we continue to our next destination: Orbelus Winery – a 100% Organic Winery. We enjoy a tour of the cutting edge production process at Orbelus and end the tour with a tasting of a selection of wines in the charming tasting room. In the evening, we enjoy a farewell wine dinner.

Meals: Breakfast, Lunch, Dinner

Accommodation: Traditional guesthouse/3-star hotel in Melnik

Day 8. Departure

After breakfast, check-out of your guesthouse. Transfer to Sofia Centre or Sofia Airport (3-3.5 hours). Option to extend stay in Sofia.

Included in the price of the tour:

  • All ground transportation mentioned in itinerary
  • Group transfer from/to Sofia Airport on Day 1 & Day 8
  • 4 nights in 3-star hotel in Plovdiv (standard shared double rooms)
  • 3 nights in traditional guesthouse/3-star hotel in Melnik (standard shared double rooms)
  • Meals as per itinerary
  • Tours and tastings at 11 wineries
  • Guided walking tour of Plovdiv and Old Plovdiv
  • Visits to the Rozhen Monastery & Traditional Merchant House in Melnik
  • English-speaking Tour leader from Bulgaria Wine Tours
  • Tour operator insurance from Armeec Insurance in case of non-provision of services

Not included in the tour price:

  • Flight tickets
  • Private transfers
  • Meals and beverages not mentioned in the tour description
  • Alcoholic beverages not mentioned in the tour description
  • Travel and medical insurance (please, consult your insurance provider)
  • Visa fees, if applicable
  • Extras and incidentals
  • Single room supplement
  • Tips

* The BGN/EUR exchange rate is fixed at 1 EUR = 1.95583 BGN (http://www.bnb.bg/?toLang=_EN)

** Price per person is based on double occupancy e.g. two persons sharing a room. Solo traveler is obliged to pay a single supplement.

  • A non-refundable deposit of 30% of the total tour cost is required to be paid within 7 days of the invoice issue date unless otherwise agreed with the Company.
  • The balance of the amount due to the Company must be paid no later than 45 days before departure unless otherwise agreed with the Company.
  • In the event that the Client makes a booking within 45 days of departure of the tour, the full tour price must be paid up-front.

Payments are made in Euros or Bulgarian Leva.

Bank name: Raiffeisen Bank

Bank address: 1 Knyaginya Mariya Luiza Str., Plovdiv 4000

After making a booking and received a booking order, it is possible to pay for your tour by credit or debit card. For online payment (credit/ debit card), please go to http:// payment .bulgariawine tours.com/ and follow the steps.

We will provide confirmation once payment is received.

U toku Taste of Southern Bulgaria Group Tour, we will visit the following wineries:

Chateau Copsa

Chateau Copsa is situated in the foothills of the Balkan mountain (Stara Planina) nearby the town of Sopot. According to historians, just outside of today’s city of Sopot, there was once a Medieval town called Copsis, hence the name of the winery. The architecture of Chateau Copsa resembles a Medieval castle and is inspired by the preserved ruins of Copsis. The winery has also embraced the traditions of the area to use and experiment with the local variety Karlovski misket that only grows in this region. Tasting intriguing wines, dining at the modern gourmet restaurant and relaxing at the outdoor area make Chateau Copsa an ideal place for a peaceful time away from the city.

Wine cellar “Manastira” is specialized in producing high-quality wines. It is located in southern Bulgaria, 25 km. away Pazardzhik city, in a deep valley surrounded by the slopes of Sredna Gora, near Topolnitsa River, in the village of Lesichovo. The region is known for its rich culture and historical heritage. The following red grape varieties – Cabernet Sauvignon, Mavrud, Merlot, Syrah, Ancelotta and white grape varieties: Sauvignon Blanc, Chardonnay and Muscat..The winery and its vineyards are located in a region in Bulgaria, which is most suitable for grape growing – the Thracian Valley. It is famous for its millennial wine traditions. The climate conditions of the region provide a good opportunity for getting rich and deep wines of “Cabernet Sauvignon” and “Mavrud”. The unique combination of climate and soil characteristics favours for the excellent quality of the wines produced in this area. White and red grapes are cultivated in the district, but the red ones dominate in quantity.

Sopot Winery

Sopot Winery is located in the historic town of Sopot and is surrounded by the Balkan Mountains and the Sredna Gora Mountains. Not only are the mountains views beautiful, they create a special micro-climate that is favorable to vinegrowing. The area is called Tragata, which lends its name to the guesthouse located adjacent to the winery and to the wine brand. The winery was opened in 2013 and is owned by the Shikov family. The oenologist is Georgi Chorbadzhakov. At Sopot winery, you will find Cabernet Sauvignon, Merlot, Syrah and Sauvignon Blanc. The restaurant at the winery serves exceptional local Bulgarian food and the hotel garden is a relaxing spot to enjoy a glass of wine and good food in beautiful natural surroundings.

Villa Yustina

Villa Yustina is located in the village of Ustina, about 25 km from Plovdiv. The name of the winery, as well as the village, originates from emperor Justinian I who was an emperor of the East Roman empire in the 1st century AD and who commissioned a fort to be built on the hills by the present village. Villa Yustina began its journey in the wine world in 2006 and soon after in 2011 its main oenologist received the price “Oenologist of the year”. Villa Yustina is a proud birthplace of one of the best cuvees of the local varieties Mavrud and Rubin. Villa Yustina will enchant you with warm hospitality, the beautiful vine park and other outdoor recreational possibilities and if you are lucky enough to meet the owner Milko Tsvetkov, you will also make a lifelong wine friend.

Chateau Kolarovo

Chateau Kolarovo was established in 2009 by Stoyan Stoyanov. Originally from Stara Zagora, his family heritage brought him to the area and urged him to produce wine. As the name suggests Chateau Kolarovo is located in the village of Kolarovo in the southern Sakar mountains. The village of Kolarovo has about nine permanent inhabitants however, there are four wineries in the village. This fact hints towards the fact that the area is highly suitable for viticulture. Chateau Kolarovo does not dazzle with appearance – the building where the winery is at present used to be an old cheese-manufacturing facility. It is quite possible that you might pass by Chateau Kolarovo without realizing that this is the actual winery. However, once you try the wine that is being produced here, it will certainly leave an impression on you and you will be coming back for more.

Villa Bassarea

Villa Bassarea was established in 2014 in Harmanli by three friends (Todor Bratanov, Kiril Bratanov and winemaker Kamen Koev). They were driven by a common dream – to produce small batches of wines with distinctive character from local grapes combining modern technology with the traditions of our ancestors. For the making of each of the wines, grapes from the region (mainly near the village of Izvorovo), cultivated by prominent local winegrowers, are used. Some vineyards are more than forty years old, which provides the distinctive character of wines produced. Classis technologies are used with an estreme amount of hard manual labor. The capacity of the cellar is 70 tons and they produce three main series (brands): “Labis”, “Villa Bassarea” and “Image”. The name of the cellar comes from “Bassareus”, which is the Thracian nickname of Dionysus. One of their limited edition wines with only 400 bottles is called “Saratok”and honors the first Thracian ruler with his portrait image on a coin pictures alongside a vine and a grape. On a visit to Villa Bassarea, it is highly likely to meet the owners and winemakers. The newly opened Sakar Tasting Room is a joint project led by the team behind Villa Bassarea.

Bratanov Family Winery

Bratanov is a typical family winery. It was created through the hard work of a father and his sons. The recently deceased Mr. Stoycho Bratanov and his two sons, who co-manage the winery along with other family members, descend from a long line of winemakers. His great grandfather owned vineyards in the very same vineyards, where the current vineyards lie. Situated almost at the point where the Maritsa River divides the Rhodope Mountain from the Sakar Mountain, the winery has boldly entered the Bulgarian wine market. Some of their wines have been awarded medals from prestigious competitions such as Decanter and the Balkan International Wine Competition. Such recognition has not shifted the focus and ambition of Bratanov Family Winery – it still remains very much a family affair and everyone is deeply connected to the winery. Do not be surprised when the Bratanovi Family welcome you to their winery as if they are welcoming you to into their home.

Kiossev Boutique Wine Cellar

A family-run boutique wine cellar situated in the family home in a picturesque village. The wine cellar produces high-quality wines and has a high focus on local grapes such as Broadleaved Melnik, Melnik 55 and Melnik Ruen. The wine cellar is run by a father and his son continuing the family tradition of winemaking. The wines are limited series of only 300 – 3000 bottles per series. The serene village surrounded by mountains, the unique wines and the warm welcome of a wine making family makes this winery an unforgettable one.

The small Rupel winery is located in the famous Melnik region that has been producing and trading wine for millennia. Wine making is more than a tradition in this region. It is a way of life. The family winery has vineyards that were re-established around the year 2006. The vineyards are characterized by rich soil characteristics and hot climatic conditions with influence from the Aegean sea giving the entire area a Mediterranean-like environment. They winery has French, Bulgarian and Italian varieties, and produce trendy, high-quality wines. The team behind the winery are passionate about what they do. The winery is also dedicated to welcoming visitors for tastings, and makes you feel very welcome.

Villa Melnik

The Melnik region has been and still is one of the most famous wine regions in Bulgaria. Each year Winston Churchill himself used to purchase 500 litres of the traditional Melnik variety – Shiroka Melnishka loza. With such a history, it is not surprising that one of the newest wineries in the region – Villa Melnik – has quickly gained recognition for its high-quality wine, beautiful winery and warm hospitality. Villa Melnik has even dared to produce wine with its own grown Mavrud variety – traditionally the undisputed master of another wine region in Bulgaria – the Thracian valley. Such boldness and distinct character are typical for Villa Melnik, which makes a visit to the winery indispensable for every wine explorer of the area.

Surrounded by seven mountains in the Melnik region in southwestern Bulgaria lies the organic winery Orbelus. Not only is the wine-making process organic but also the architecture of the winery reduces the input of resources such as lighting, heating and cooling. This provides for a wine experience in full unison with nature. These environmental considerations do not come at the expense of the wine quality Orbelus has already gained international recognition, including a gold medal from the prestigious Millésime Bio Challenge. Staying true to its Melnik origins, Orbelus emphasizes the local varieties and presents them in a different way to its visitors – the organic way.

Arrival/Departure

  • Group transfer on Day 1 is from Sofia Airport to Plovdiv at 14:00. If you arrive in the early morning, you have the option of going into Sofia Centre to explore. If you arrive a day or two before to visit Sofia, we can help with hotel and transfer arrangements.
  • A representative from Bulgaria Wine Tours will meet you in the arrivals hall (terminal 1 & 2) carrying a Bulgaria Wine Tours sign.
  • Group transfer on Day 8 is just after breakfast – 10:00. The arrival time in Sofia is 13:00-13:30. You may be dropped off at Sofia airport or Sofia centre. Please inform us of your preference when you book.
  • For late arrivals on Day 1 or early departures on Day 8, it is necessary to pre-book a private transfer or plan your arrival at the relevant location. We can assist you with that if you wish so.
  • Transport time between Sofia and Plovdiv is 1.5-2 hours.
  • Transport time between Melnik and Sofia is about 3-3.5 hours.

Visa Requirements

  • In general, EU citizens do not require visas to travel to Bulgaria. Citizens of some other countries also do not need visas to travel to Bulgaria. For visa requirements to enter Bulgaria, please consult the Bulgarian Ministry of Foreign Affairs at: http://www.mfa.bg/en/pages/109/index.html or the respective institutions in your country of residence.
  • The tour does not require any special medical condition or fitness level. The tour does not involve intensive walking, hiking, or other physical effort apart from the normal efforts for sightseeing.

Additional services or surcharges

  • Please contact us for prices and information on private transfers from Sofia Airport to Plovdiv and/or private transfers from Melnik to Sofia.
  • Extra Nights in Sofia (pre- or post tour) are available upon request:
    • €50 per person/night in a 3-star hotel incl. breakfast (shared standard double-room)
    • €10 per person for an airport meet & greet and transfer to hotel (minimum 2 people required per transfer)*
    • Airport transfer can only be booked in connection with a hotel booking

    For any questions, please contact us at: +359 888 487 113 or email: [email protected] or contact us through the Facebook page – Bulgaria Wine Tours.

    Most importantly, we will do anything we can to make the tour a pleasant and memorable experience for you.


    Masked men tie up priest, attempt robbery at Bulgarian monastery

    Several arrests have been made in connection with an attempted robbery at Bulgaria&rsquos Rozhen Monastery on Tuesday, reports the Sofia Globe.

    The Rozhen Monastery of the Nativity of the Mother of God is one of few well-preserved medieval Bulgarian monasteries and is the largest in the Pirin Mountains in southwestern Bulgaria.

    As the Sofia Globe reports, six masked men entered the monastery at about 8:00 PM on Tuesday. They tied up the priest who was present and began digging into the wall behind the iconostasis in the monastery church with picks and spades. Two of the men stood guard while the other four dug into the wall.

    Local legend holds that there is treasure hidden somewhere in the monastery, but the men left after about half an hour with nothing but the priest&rsquos cell phone. Thankfully, they did not take or damage any of the valuable icons, including the wonderworking copy of the Iveron Icon of the Mother of God, or any of the cash donations to the monastery. Fr. Teofil was shaken but uninjured.

    As Bulgarian Orthodox site Dobrotoliubie reports, the Nevrokop Diocese of the Bulgarian Orthodox Church made a statement about the incident:

    With pain and anxiety, we report that in the evening of 09.18.2018 an attack was carried out on the Rozhen Monastery of the Nativity of the Most Holy Theotokos, and physical violence against a priest in the monastery by a group of unknown perpetrators has been carried out and investigations by the competent authorities are currently underway, so access to the monastery will be limited indefinitely.

    The faces of two of the men were captured on the monastery&rsquos security cameras, which aided police in making arrests in the case in Kurdzhali, Sofia, Petrich, and Sandanski.

    Elena Gotseva of the Regional Prosecutor&rsquos Office in Sandanski said that pre-trial proceedings have been initiated but no criminal charges have yet been pressed.


    Pogledajte video: МАНАСТИР ТУМАНЕ: Светиња у којој вера чини чуда а верници проналазе мир, утеху и спас (Novembar 2021).

Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos